SAVVY Contemporary and Archive Books

WHOSE LAND HAVE I LIT ON NOW ?

L’improbable semblait possible à l’été 2015, alors que des milliers d’immigrant.es provenant principalement de Syrie se rendaient en Allemagne et qu’Angela Merkel a fait la déclaration « Wir schaffen das » (Nous pouvons le faire / nous pouvons y faire face). Le peuple allemand s’est lancé dans l’hospitalité ouverte alors que le pays célébrait sa nouvelle « Willkommenskultur ». Bientôt, cependant, l’été de grâce devint l’automne de la rage et l’hiver des cauchemars, alors que la bonne volonté initiale se transformait en résurgence de l’extrême droite en Allemagne. Il se passe beaucoup de choses aujourd’hui qui appellent une réflexion sur l’hospitalité en Allemagne, en Europe et dans le monde en général. Prenant comme point de départ la notion d’« hostipitalité » de Derrida – c’est-à-dire la présence d’hostilité dans toute hospitalité et accueil – cette anthologie rassemble des contributions originales d’artistes, de chercheurs, de militants, de poètes, conservateurs, et musiciens qui ont participé à notre projet en 2018 et réfléchit à différentes expériences et notions d’hospitalité.

À une époque de ressentiments et d’antipathie florissants à l’égard de tout ce qui semble conceptuellement ou physiquement « étrange » ou « étranger », à une époque où la violence historique de l’invité (en tant que colonisateur) sur l’hôte est réitérée et fortifiée; à une époque qui a transformé l’hospitalité en une marchandise néolibérale, il devient urgent de reconsidérer les gradients de l’hospitalité du pouvoir.

Une fois de plus, Savvy Contemporary nous propose un essai riche et consistant, abordant de tout un tas de manières des approches de ce que peut être l’hostipitalité. On ne peut parler de ce terme sans penser à la colonisation des continents africains et de l’Île de la Tortue (aujourd’hui appelé Amériques), aux horreurs politiques du gouvernement Trump quand il a décidé de séparer les enfants de familles désirant immigrer aux États-Unis et de toutes les violences et discriminations que subissent les exilé.es en Occident. On y parle d’exploitation et de cheap labor (cette force ouvrière principalement constituée de personnes migrantes), de Heimat (terme allemand pour signifier en quelque sorte la  »Mère Patrie », idéologie nationaliste ayant été utilisée par le régime Nazi au XXème siècle) mais aussi de tous ces mécanismes utilisés pour relayer l’Étranger (avec un  »e » majuscule) en marge, de manière à le garder toujours en servitude pour les désirs de la norme. Une lecture transformatrice et qui nous ouvre les yeux sur des thématiques profondément actuelles.

**

ÉDITÉ PAR Federica Bueti, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Elena Agudio

DIRECTION ARTISTIQUE DES LIVRES SAVANTS Elsa Westreicher

GRAPHISME Clara Brandt, Archive Appendix, Lilia Di Bella, Chiara Onestini, Chiara Figone

PUBLICATION Livres d’archives en collaboration avec SAVVY Books

2020, anglais, 320 pages

ISBN 978-3-948212-10-0

PRIX 24 EUR

DISPONIBLE Chez SAVVY Contemporary (cash seulement) ou dans le monde entier via le site archivebooks.org

https://savvy-contemporary.com/en/pillars/publications/hostipitality/

**

CAPS LOCK

Le capitalisme ne pourrait pas exister sans les pièces, les billets, les documents, les graphiques, les interfaces, les marques et les publicités; des objets qui ont été (en partie) créés par les graphistes. Même les stratégies anti-consuméristes telles que le design social et le design spéculatif sont appropriées dans les sociétés capitalistes pour servir la croissance économique. Il semble que le design soit enfermé dans un système d’exploitation et de profit, un cycle qui favorise l’inégalité et l’épuisement des ressources naturelles. CAPS LOCK utilise un langage clair et des exemples visuels frappants pour montrer comment le design graphique et le capitalisme sont inextricablement liés. Le livre contient de nombreuses études de cas d’objets conçus liés aux sociétés et cultures capitalistes, et examine également comment l’éducation et la pratique professionnelle des concepteurs (graphiques) soutient l’économie de marché et comment la pratique du design est prise dans ce système même.

Le contenu de CAPS LOCK est structuré en chapitres avec des titres de professions que les concepteurs peuvent occuper (comme Éducateur, Ingénieur, Hacker, Futuriste, Activiste, etc.). Ces titres répondent à l’importance non seulement de la façon dont les concepteurs ont de fonctionner, mais aussi de la façon dont ils jouent des rôles économiques et sociaux quotidiens.

Chaque chapitre est divisé en articles cohérents dans lesquels divers exemples d’objets et de pratiques de conception sont relayés. Le livre présente également des exemples de collectifs de design radicaux, qui travaillent vers des alternatives entre le design, la communauté et la réciprocité.

Ruben Pater avait déjà écrit le brillant essai The politics of design en 2016 (livre que nous avions également découvert lors d’un voyage à Berlin, coïncidence !), qui abordait notamment comment les polices d’écritures sont utilisées en politique, dans le marketing et dans le système capitaliste. Cette fois-ci, Pater revient avec un essai conséquent de plus de 500 pages pour décortiquer comment le design, historiquement, est né en binôme avec les pratiques économiques. L’essai nous rappelle un peu Sapiens de Harari, dans sa manière de dérouler chronologiquement les manières dont les êtres humains ont regorgés d’inventivité pour créer (et contrefaire) ce qui est encore aujourd’hui un des rouages principaux de notre société : la monnaie. Joliment illustré et ne manquant pas d’humour, CAPS LOCK saura satisfaire à la fois les curieux.euses d’histoire, de design et de sciences politiques !

**

Author: Ruben Pater

Design: Ruben Pater

August 2021, Valiz Editions

Pb, 18,4 x 11,7 cm (h x w) | 552 pp.

English | ISBN 978-94-92095-81-7

https://valiz.nl/en/publications/caps-lock

**

Where curating is

Ce volume rassemble des essais et des entrevues couvrant un éventail de questions sur la pratique du commissariat dans un contexte ukrainien. Les textes sont issus de discussions entre les auteurs-compilateurs Kateryna Nosko et Valeriya Luk’yanets, ainsi que des conservateurs.trices et des artistes de diverses villes ukrainiennes. Le but est de montrer les particularités du curateur/commissaire du point de vue de l’artiste-conservateur, mais sans négliger son homologue, le curateur/commissaire-artiste. Chacune de ces perspectives constitue la base de l’une des trois parties du livre. La troisième partie décrit les relations entre les institutions, les syndicats d’art, les projets d’exposition, etc., mentionnés dans les textes. De nombreux documents visuels sont publiés ici pour la première fois.

Tout comme le/la metteur.e en scène, le rôle de commissaire/curateur (curator, en anglais) est relativement récent. Ce n’est vraiment qu’à partir des années 1950 que ce titre prendra de l’ampleur (à commencer par le milieu des arts visuels et performatifs contemporains). En anglais, le mot curator prend racine dans le care : prendre soin. C’est un rôle qui, oui, demande une vision et une certaine organisation de l’espace et du temps dans une exposition/festival, mais qui a pour responsabilité de prendre soin des artistes avec qu’iels travaillent. Plus le temps passe, plus la pensée néolibérale fait son chemin dans le milieu des arts et plus le rôle du commissaire semble être primordial. Considérant les mentalités extractivistes qui semblent aujourd’hui être la norme, il est bon de rappeler que ceux.celles qui occupent un poste de pouvoir aurait d’abord pour intérêt de comprendre les réels besoins des artistes. L’Ukraine, ayant subit des changements sociopolitiques drastiques dans les 30 dernières années (encore plus considérant les événements actuels d’une grande tristesse), a vu le rôle de commissaire prendre une nouvelle ampleur. À travers cet ouvrage, on comprend, sous forme d’entrevues notamment, comment les rôles d’artistes et commissaires se sont entremêlés, voire même confondus par moment. Des artistes sont devenus commissaires, des théoriciens sont devenus artistes : ce croisement des savoirs et ces sauts d’un poste à l’autre a pu créer un écosystème unique. Ce livre représente presque une archive en soi, tellement les témoignages et illustrations utilisées sont pertinentes et évocatrices. C’est un ouvrage qui saura plaire autant aux artistes, aux commissaires, aux théoricien.nes de l’art qu’aux simples passionné.es d’histoire et géographie en Ukraine.

AuthorK. Nosko ; V. Luk’yanets
PublisherIst Publishing
ISBN9789669765772
Idea Code20468

244 p, ills colour & bw, 17 x 24 cm, pb, English

https://www.ideabooks.nl/9789669765772-where-curating-is