Mashinikan, le livre, de Marco Collin

À voir pour la première fois à Montréal

Au festival Les Autochtoneries d’Aux Écuries

On parle juste avec des machines aujourd’hui.

En tout cas… Céline, faut que j’te parle.

Je veux dire que j’ai des choses à te dire sur ce qui est arrivé à Pleshish et…

 Jacques. Je vous dois des explications, ça fait que… Kukum Pelnatet

Les Autochtoneries d’Aux Écuries célébreront la diversité de l’art théâtral autochtone, et occuperont les lieux du 11 au 21 avril 2024 avec au programme plusieurs spectacles, une lecture, des reprises attendues, des discussions, un peintre en performance, du thé chaque soir pour le partage, et d’autres surprises. Le Festival commissionné par les Productions Menuentakuan s’ouvrira avec le spectacle MASHINIKAN, le livre,de Marco Collin qui signe aussi la mise en scène, présenté pour la première fois à Montréal et coproduit avec le Théâtre La Rubrique à Jonquière en 2022.  Sept représentations sont proposées au festival entre le 11 et le 19 avril  2024.

Un livre peut-il être vivant ? Peut-il rapprocher les gens d’une même famille ? Comment une grand-mère Innue, une Kukum, en arrive-t-elle à révéler une vérité qu’elle est seule à détenir ? Vingt ans auparavant, son fils Pierre a disparu après avoir vandalisé un pipeline qui passait sur le territoire de chasse de sa communauté. Pourquoi a-t-il laissé à sa mère un livre, un Mashinikan, pour qu’elle le remette à sa fille Kaylie lorsque cette dernière sera adulte ? Avec Isabelle Miquelon, Alexia Vinci, Ximena Ferrer Olaso, Kathleen Aubert, Christian Ouellet, Mamoudou Camara. 

Marco Collin : auteur et metteur en scène de MASHINIKAN, le livre

Marco Collin est arrivé au théâtre après avoir été impliqué pendant plusieurs années dans le milieu radiophonique autochtone. Il a suivi une formation intensive en théâtre auprès de la compagnie Ondinnok avec laquelle il a par la suite collaboré à maintes reprises. Il a également été de la distribution de plusieurs pièces de théâtre et aussi, fait de la narration. De plus, il a participé à plusieurs émissions sur de nombreux réseaux dont celui d’APTN qui est le réseau de télévision national des autochtones. Il a joué dans plusieurs séries québécoises et ontariennes dont le rôle marquant de Wabo dans Les Pays d’en haut. Il a aussi été de la distribution de films dont, Mesnak, Roche papier ciseau, Feed the devil, Le Dep et Miséricorde. Il est aussi l’auteur de la pièce de théâtre Mashinikan, Tu É Moi, le Sentier des rêves, du collectif Muliats et, le Livre. Il a également été de la distribution de la série Pour toi Flora de Sonia Bonspille-Boileau. Depuis maintenant près de dix ans, il est co-fondateur et co-directeur artistique des Productions Menuentakuan.

Mashinikan, le livre

Distribution

Isabelle Miquelon; Alexia Vinci, Ximena Ferrer Olaso, Kathleen Aubert, Christian Ouellet, Mamoudou Camara

Voix

Marco Collin, Jean Gaudreault, Charles Buckell-Robertson, Christian Ouellet. Cynthia Wu-Maheux

Crédits

Texte et mise en scène : Marco Collin |Traduction innu-français : Bertha Basilish | Assistance à la mise en scène et régie : Félix-Antoine Gauthier | Décors : Geoffrey Levine | Costumes et direction de production : Serge Lapierre | Éclairages : Thomas Godefroid | Musique et environnement sonore : Larsen Lupin et Nimuk Kanapé | Direction technique et régie : Pierre Tripard | Chant de Kukum : Alice Germain | Conception d’illustrations : Chantale Boulianne |Conception d’ombre : Dany Lefrancois | Construction des décors et accessoires : Martin Gagnon | Graphisme : Sophie Kurtness |Codirection artistique : Marco Collin et Benoit Lagrandeur.

À propos – Les Productions Menuentakuan

Les productions Menuentakuan se proposent, en se servant des codes de représentations du théâtre et de la performance, d’être un point de rencontre entre la culture des Premières Nations du Canada et les autres cultures qui viennent enrichir l’identité Canadienne et Québécoise. Les mandats de la compagnie sont de : créer, produire et diffuser des spectacles ; promouvoir les arts de la scène autochtone ; promouvoir les échanges et les collaborations entre les peuples autochtones et non-autochtones par le biais d’événements artistiques ; offrir des ateliers de création artistique.

Toujours dans le but de créer et d’encadrer une rencontre intime et signifiante entre ces deux réalités qui se côtoient, la compagnie aborde ses créations de façon à mettre en valeur le regard des peuples autochtones sur des thèmes universels contemporains.

Muliats, la première création de la compagnie, ouvre le 2 février 2015 devant une salle comble à la salle Fred-Barry du théâtre Denise-Pelletier. La pièce se voulait l’exploration du gouffre, trop souvent ignoré, qui existe entre deux nations en recherche de repères. La pièce remporte un immense succès et bat des records d’entrée en salle en plus d’attirer l’intérêt de plusieurs diffuseurs en région et à l’international.

Depuis ce premier succès, Menuentakuan a produit Là où le sang se mêle, traduction de Where The Blood Mixes de Kevin Loring et AlterIndiens, traduction de alterNatives de Drew Hayden Taylor. En création, la compagnie a offert Utei : Témoignage d’un survivant qui relate l’histoire d’Omer St-Onge, survivant des pensionnats et Mashinikan, un texte de Marco Collin co-produit avec le théâtre la Rubrique à Jonquière. Chacune de ces productions a eu la chance de voyager un peu partout au Québec et au Canada. En parallèle avec ces productions. Menuentakuan s’est associé avec les communautés d’Opitciwan, de Pessamit,  de Mashteuiatsh et de Roberval afin d’y démarrer des troupes de théâtre amateur et, en collaboration avec le Festival TransAmérique, a fondé le programme Eka Shakuelem qui permet à des jeunes adultes autochtones de venir visiter la métropole et vivre toute l’intensité d’un festival international de haut calibre tout en explorant les multiples métiers liés au théâtre et aux arts vivants.

Crédit photo: Courtoisie